$config[ads_header] not found

Naredbe za glasovirsku notu

Sadržaj:

Anonim

Talijanski glazbeni glosar za glasovir

Mnogi glazbeni izrazi često se pojavljuju u glasovirskoj glazbi; neki su čak namijenjeni isključivo klaviru. Naučite definicije naredbi koje će vam trebati kao pijanista.

Pogledajte pojmove: A - DE - LM - RS - Z

Komande za glasovir S

▪ skala musicale: „glazbena vaga“; niz bilješki koje slijede određeni obrazac intervala; glazbeni ključ. Primjeri glazbenih vaga uključuju:

  • Scala cromatica (kromatska ljestvica): sadrži svaku polovicu note u oktavi.
  • Scala diatonica (dijatonska skala): Izrađena je s uzorkom od 5 cjelovitih intervala koraka i 2 pola koraka (s ne više od tri, a ne manje od dva cijela koraka zaredom).
  • Scala maggiore (glavna skala): dijatonska ljestvica sa sretnim karakterom.
  • Ljestvica minore naturale (prirodna manja skala): dijatonska skala s sumornim raspoloženjem.
  • Scala minore armonica / scala minore melodica harmonična minor i melodijska manja ljestvica, respektivno.

scherzando: „razigrano“; svirati u šali ili lakom i sretno kada se koristi kao glazbena naredba. Često se koristi za opisivanje ili imenovanje glazbenog sastava koji ima razigran, dječji karakter.

scherzandissimo je naredba koja znači "vrlo razigran."

scherzetto se odnosi na kraći scherzando.

scherzosamente: koristi se kao naredba sinonim za scherzando.

seconda maggiore: "glavni drugi"; odnosi se na uobičajeni interval koji se sastoji od dva pola koraka; čitav korak. Također tono.

seconda minore: „maloljetnik 2.“; interval u pola koraka (semiton). Također semitono.

segno: „potpisati“; odnosi se na simbol uključen u složen sustav glazbenih ponavljanja. U riječničkom obliku, najčešće skraćeno DS (dal segno).

semitono: „ semiton “; najmanji interval između nota u modernoj zapadnjačkoj glazbi, obično nazvan pola koraka. Na talijanskom jeziku ovo se također naziva seconda minore: "manji drugi interval".

semplice / semplicemente: „jednostavno“; igrati prolaz bez nabora ili ukrasa; igrati na direktan način (ali ne nužno i bez izraza).

semper: „uvijek“; upotrebljava se s drugim glazbenim naredbama za održavanje efekata konstantnim, kao u semper accentato: "naglasak u cijelom."

senza: „bez“; koristi se za razjašnjenje drugih glazbenih naredbi, kao u senza espressione: "bez izraza."

senza misura / senza tempo: „bez mjere / vremena“; označava da se pjesma ili odlomak mogu reproducirati bez obzira na ritam ili tempo; imati ritmičku slobodu. Vidi rubato.

senza sordina / sordine: "bez mute "; igrati se s pritisnutom papučicom za uzdržavanje, tako da amortizeri nemaju učinak prigušivanja žice (prigušivači uvijek dodiruju žice, osim ako nisu podignuti pedalom za održavanje ili sostenuto).

Napomena: Sordini su množina, mada se ponekad piše i sordini.

serioso: “ozbiljno”; igrati na ozbiljan, kontemplativan način bez šale ili razigranosti; vidimo i u opisnim naslovima glazbenih sastava, kao u trećem pokretu ogromnog glasovirskog koncerta Ferruccia Busonija u C, op. 39, pezzo serioso.

▪ (sfz) sforzando: naznaka da se izrazi snažan, nagli naglasak na noti ili akordu; znači subito forzando: "iznenada silom."

Ponekad se piše kao naglasak na bilješci. Slične naredbe uključuju:

  • (sfp) sforzando klavir: slijediti snažan naglasak s (p) klavirom
  • (sf) subito forte: iznenada igrati u (f) forte

▪ (smorz.) Smorzando: postupno usporiti i omekšati note sve dok se ništa ne čuje; diminuendo koji bledi vrlo sporo, često u pratnji vrlo postupnogritardanda.

solenne: „svečano“; igrati se s tihim odrazom; također često viđen u naslovima glazbenih sastava, kao u prvom pokretu Busonijeva koncerta za klavir u C, op. 39 - Prologo e Introito: Allegro, dolce e solenne.

sonata: „svirano; zvučao”; stil glazbenog sastava koji obično uključuje dva ili više pokreta, koji je napisan za instrumente (ili jedan solo instrument), a ne glas. U početku su dva glavna oblika skladbe uključivala sonatu (svirala) i kantatu (pjeva se).

sonatina je kraća ili manje složena sonata.

sopra: „gore; nad"; često viđen u oktavnim naredbama, kao što je ottava sopra, koja upućuje pijanista da svira note s oktavom višom od napisane na osoblju.

sordina: " nemi "; odnosi se na klavirske prigušivače, koji se cijelo vrijeme naslanjaju na žice (osim ako nisu podignuti pedalom) kako bi ograničili trajanje njihove rezonancije.

sostenuto: „održano“; srednja papučica na nekim glasovirima koja se ponekad izostavlja. (Da se ne brka sa stalnom papučicom koja podiže sve prigušnice odjednom.)

Papučica sostenuto omogućava održavanje određenih nota, a na druge napomene na tipkovnici ne utječu. Koristi se udaranjem po željenim notama, a zatim pritiskom na papučicu. Odabrane note bilježit će odjek do otpuštanja papučice. Na ovaj se način mogu čuti trajne note uz note koje se odigravaju s efektom stakatoa.

Sostenuto kao glazbeni simbol može se odnositi na tenuto.

spiritoso: "s puno duha"; igrati se s opipljivim osjećajem i uvjerenjem; vidi se i u opisnim naslovima.

staccatissimo: igrati se s pretjeranim staccatoom; da bi bilješke bile vrlo odvojene i kratke; označeno na sljedeće načine:

  • Kao trokutasti akcenti iznad ili ispod nota
  • Pismeni izraz staccatissimo uz standardne staccato oznake; uobičajena u rukopisnim skladbama.

staccato: kratke bilješke; odvajati bilješke jedna od druge tako da se ne dodiruju ili preklapaju. Ovaj učinak na artikulaciju uspoređuje se s legato.

Staccato je u glazbi označen malom crnom točkicom postavljenom iznad ili ispod note (a ne na njenu stranu poput isprekidane note).

stretto: „tijesno; suziti"; pritisnuti na ubrzanje; prepuni ubrzani. Vidi stringendo.

Stretto pedala može se vidjeti u prolazima koji sadrže mnogo trajnih oznaka papučica. To upućuje pijanista da ostane okretan na papučici tako da razlika između pedaliranih i nepedaliziranih nota ostaje jasna i jasna.

stringendo: "pritiskanje"; žurio, nervozan ubrzati; žurno povećati tempo na nestrpljiv način. Vidi afrettando.

podito: "brzo; iznenada."; koriste se uz druge glazbene naredbe kako bi se njihovi učinci učinili neposrednim i naglim.

Klavirske naredbe T

tasto: "tipka", kao u tipki na klavirskoj tipkovnici. (Glazbeni ključ je tonalità.)

tempo: „vrijeme“; označava brzinu pjesme (brzina kojom se otkucaji ponavljaju). Tempo se mjeri u otkucajima u minuti, a označava se na početku nota na dva načina:

  1. Metronomske oznake: ♩ = 76
  2. Vremenski termini: Adagio iznosi oko 76 BPM

tempo di menuetto: igrati se „u trenutku minusa “; polako i graciozno.

tempo di valse: „valc tempo”; pjesma ili odlomak napisan ritmom valcera; 3/4 puta s naglaskom na dolje.

▪: „strogo vrijeme“; upućuje izvođača da ne uzima slobode u ritmu glazbe; igrati na vrijeme točno onako kako je napisano.

tempo ordinario: „normalan, običan tempo“; igrati umjerenom brzinom (vidi tempo comodo).

Kao vremenski potpis, tempo ordinario odnosi se na 4/4 vremena, odnosno uobičajeno vrijeme. U ovom je slučaju poznata i kao tempo alla semibreve.

tempo primo: „prvi tempo“; ukazuje na povratak izvornoj brzini pjesme. Često se piše u notama kao tempo I. Vidite, dolaze prima i tempo.

tempo rubato: „opljačkano vrijeme.“ Sam po sebi, rubato ukazuje na to da izvođač može uzeti slobode u artikulaciji, dinamici ili ukupnoj ekspresivnosti pjesme za dramatični učinak. Međutim, rubato najčešće utječe na tempo.

Pogledajte ad libitum, piacere i espressivo.

teneramente: "s nježnošću"; igrati s nježnom pažnjom i pažljivim volumenom; također con tenerezza.

Vidi deliato.

tenuto: "održan"; naglasiti punu vrijednost note; držati notu bez kršenja ritma mjere ili normalne vrijednosti note. Tenuto se može shvatiti shvatajući da, iako možete svirati neku notu u stvarnoj duljini, između nota ima obično vrlo kratkih daha. Međutim, tenuto ne stvara alegato efekt, jer svaka nota ostaje različita. Obilježen u notama kratkom vodoravnom linijom iznad ili ispod dotičnih nota.

timbro: „timbre“; poznata i kao ton boje. Timbre je specifična kvaliteta glasa koja ga čini jedinstvenim; razlika između dviju nota koje su svirane u istom volumenu s istom artikulacijom. Na primjer, slušajući električnu gitaru nasuprot akustičnom ili svijetlom uspravnom klaviru u usporedbi s velikim koncertnim grandioznim prikazima, razlika koju promatrate je templa.

tonalità: glazbeni ključ; skupina nota na kojima se temelji glazbena ljestvica. Ključ za klavir je tasto .

tono: „ton“; odnosi se na uobičajeni interval koji se sastoji od dva semitona; korak u hodu (M2).

Naziva se i seconda maggiore.

tranquillo: „mirno“; igrati opušteno; mirno.

▪: „tri niza“; indikacija za otpuštanje meke papučice (koja se također naziva papučica una corda); da se okončaju efekti meke papučice.

Una corda, što znači "jedan niz", djeluje na omekšavanje glasnoće dopuštajući samo jedan niz po ključu za rezonancu. Budući da većina tipki za glasovir ima tri žice, tre corde označava povratak na sve žice.

tremolo: „drhtanje; drhtanje. "U glasovirskoj glazbi, tremolo se izvodi ponavljanjem jedne note ili akorda što je brže moguće (ne uvijek pri glasnom ili očitom jačini) kako bi se održao ton i spriječilo raspadanje note.

Tremolo je prikazan u glazbi s jednom ili više kosa crta kroz nogu. Pojedinačna kosa crta označava da se nota mora igrati s podjelima osme note; dva kosa crta označava podjele u šesnaestim notama i tako dalje. Duljina glavne note objašnjava ukupno trajanje tremola.

tristamente / tristezza: „nažalost; tuga"; igrati nesretnim, melankoličnim tonom; s velikom tugom.

Može se odnositi i na glazbeni sastav s tužnim karakterom, obično u sporednom tipku. Vidi con dolore.

troppo: "previše"; obično se vidi u izrazu non troppo, koji se koristi s drugim glazbenim naredbama; na primjer, rubato, ma non troppo: "uzmi slobode s tempom, ali ne previše ".

tutta forza: "svom snagom"; svirati notu, akord ili odlomak s izrazito teškim naglaskom.

Klavirske komande U

una corda: „jedan niz“. Pedala una corda upotrebljava se za pojačavanje tamno tiho reproduciranih nota i pomaže u preuveličavanju male glasnoće. Mekanu papučicu treba upotrijebiti s notama koje se već tiho reproduciraju i neće ostaviti željeni učinak na glasnije note. Vidi tre corde.

Klavirske zapovijedi V

valoroso: „s hrabrošću “; prikazati hrabar i odvažan lik; da ukaže na snažan, istaknut glasnoću i ton.

vigoroso: "s energijom"; igrati s velikim entuzijazmom i silom.

vivace: „živo“; naznaka da igraju u vrlo brzom, optimističnom tempu; brži od alegro, ali sporiji od prestoa.

vivacissimo: „vrlo brzo i puno života“; igrati izuzetno brzo; brže od vivace, ali sporije od prestissimoa.

vivo: „živo; sa životom ”; igrati s vrlo brzim i živahnim tempom; slično allegrissimo; brži od alegro, ali sporiji od prestoa.

▪ (VS) volti subito: "iznenada skrenite." U glasovirskoj glazbi ova naredba upućuje pomoćnika pijanista da bude budni čitač i bude u toku s brzijom glazbom koja se pušta.

Klavirske komande Z

zeloso: „revno“; igrati se sa zanosom i snagom; najvjerojatnije se može vidjeti u naslovu glazbenog sastava, iako je to i dalje rijetkost.

Formiranje klavirskih akorda

▪ Osnovno ukazivanje na klaviru

▪ Akordiri lijeve ruke s prstom

▪ Usporedba glavnih i manjih akorda

▪ Smanjeni akordi i disonanca

▪ Različite vrste arpegiranih akorda

Briga i održavanje glasovira

▪ Najbolji uvjeti za glasovir u sobi

▪ Kako očistiti svoj glasovir

▪ Sigurno izbjelite svoje klavirske tipke

▪ Znakovi oštećenja glasovira

▪ Kada prilagoditi svoj glasovir

Naredbe za glasovirsku notu