$config[ads_header] not found

Povijest narodne pjesme nas neće micati

Sadržaj:

Anonim

"Nećemo se micati" tradicionalna je američka narodna pjesma čiji se tekstovi vjerojatno protežu u doba robova. Ipak, nema naznaka kada je pjesma napisana ili tko ju je napisao. Tijekom godina, pjesma se koristila za radnička i građanska prava kao i za brojne sitne prosvjede kao pokazivanje otpora.

Riječ je o duhovnoj pjesmi koju su aktivisti 1930-ih adaptirali, a tekstovi su promijenjeni u "Nećemo se maknuti". Vrlo je slično načinu na koji smo "Mi ćemo prevladati" uzeo kolektivni glas u znak protesta, a ne svoj originalni jedinstveni glas.

Tekst "Nećemo se maknuti"

Tipična za tradicionalne duhovne pjesme, "Nećemo se kretati" sastoji se od niza stihova u kojima se za svaki stih mijenja jedan redak. Ovaj stil narodne pjesme uobičajen je jer pjesmu čini lako pamtljivom, a još lakšim za voditelja pjesme da pjeva s grupom ljudi. Ajet „Neću biti pomaknut“ više puta ponavlja naslov pjesme, umetanjem jedne linije za promjenu:

Također tipična za mnoge tradicionalne narodne pjesme, tekstovi su se s vremenom razvijali kako bi se primijenili na različite uzroke o kojima se pjesma pjeva.

  • Kad je melodija postala himna radničkog pokreta, stihovi su podešeni kako bi odgovarali svakoj sindikalnoj organizaciji.
  • Kad se pjesma pjevala tijekom pokreta za građanska prava, stihovi su prilagođeni kako bi odražavali rasno jedinstvo.

Zbog strukture pjesme, samo je jedan redak u svakom stihu trebao biti preoblikovan kako bi odgovarao novom kontekstu. Neki od trećih redaka koji su prilagođeni različitim pokretima i kontekstima su:

  • Sindikat je iza nas
  • Borimo se za svoju slobodu
  • Borimo se za svoju djecu
  • Gradimo moćnu uniju
  • Crno-bijelo zajedno
  • Mladi i stari zajedno
  • Kad mi je težak
  • Crkva Božja maršira
  • Ne dopustite da vas svijet zavede
  • Ako me prijatelji napuste

Izvođači koji su snimili "Nećemo se premjestiti"

Johnny Cash (kupnja / preuzimanje) i Elvis Presley (kupovina / preuzimanje) snimili su dvije najistaknutije verzije ove pjesme. Ostala sjajna snimka stigla su iz The Harmoising Four, The Jordanaires, Jessie Mae Hemphill, Ricky Van Shelton i brojnih drugih.

Maya Angelou također je naslovila knjigu svoje poezije " Neću se pomaknuti. " Naslov je počast prkosnoj američkoj narodnoj pjesmi i pokretima koje je nadahnuo i pratio.

Povijest narodne pjesme nas neće micati